This page is not translated in english.

Nearest parent page translated

Imprimer la section

Français, langue d’enseignement

Compétence Écrire des textes variés

Section Syntaxe et ponctuation

Utilisation des connaissances en écriture

Énoncés en caractères gras : contenu prioritaire

L’élève apprend à le faire avec l’intervention de l’enseignante ou de l’enseignant.

L’élève le fait par lui-même à la fin de l’année scolaire.

 

L’élève réutilise cette connaissance.

Primaire
1er
cycle
2e
cycle
3e
cycle
  1. À l’étape de rédaction ou de révision de son texte ou au cours d’une activité réflexive
1re 2e 3e 4e 5e 6e
  1. Préciser ses idées pour rendre son texte plus clair ou plus intéressant ou pour mieux rendre l’intention d’écriture
    1. en consultant une banque de groupes du nom1 (nom + COMPLÉMENTS DU NOM) liés au thème, qui a été établie collectivement à l’étape de planification
       
    1. en ajoutant des COMPLÉMENTS DU NOM dans les groupes du nom
     
    1. en consultant une banque de verbes suivis de compléments2 liés au thème, qui a été établie collectivement à l’étape de planification
   
    1. en ajoutant des COMPLÉMENTS DE PHRASE pour marquer, par exemple, le temps, le lieu, la cause, le but
     
    1. en ajoutant des adverbes pour marquer, par exemple, la manière, l’intensité
       
  1. À l’étape de révision de son texte ou au cours d’une activité réflexive
1re 2e 3e 4e 5e 6e
  1. Relire chaque phrase à l’aide d’une procédure de révision pour vérifier 
    1. la présence d’au moins un verbe conjugué, d’une majuscule au début et d’un point à la fin (. ? !)
       
    1. la présence de tous les mots placés dans l’ordre
       
    1. la présence des marques de négation placées au bon endroit, dans les cas suivants :
      1. ne/n’pas
     
      1. ne/n’… jamais
       
      1. ne/n’… plus; ne/n’rien
     
      1. ne/n’… aucun/aucune
       
      1. personne ne;  rien ne; aucun/aucune + nom suivi de ne
         
    1. la ponctuation d’une phrase qui contient deux verbes conjugués et un mot comme quand, lorsque, que, parce que, si, qui
       
    1. la présence d’un point d’interrogation à la fin d’une phrase qui contient un mot interrogatif
       
    1. la présence et l’ordre des constituants selon les types de phrases et les structures à l’étude
     
    1. la présence de la virgule
      1. pour séparer les mots ou groupes de mots non reliés par et, ou dans une énumération
       
      1. pour isoler ou encadrer un COMPLÉMENT DE PHRASE qui n’est pas en fin de phrase
       
      1. pour séparer les phrases dans une énumération de phrases non reliées par et, ou
       
  1. Inviter un ou une autre élève à lire ses phrases dans le but
    1. de détecter des problèmes de sens, de structure ou de ponctuation
 
    1. d’avoir des suggestions d’amélioration
 
  1. Vérifier les signes de ponctuation qui servent à rapporter les paroles dans les dialogues
    1. tiret pour indiquer le changement d’interlocuteur
       
    1. deux-points et guillemets
       
    1. virgule d’encadrement ou d’isolement des formules comme dit-il, pensa-t-elle
       
  1. Consulter, au besoin, une grammaire pour vérifier
    1. la présence et l’emploi des mots de négation dans une phrase de forme négative
       
    1. la structure d’une phrase interrogative
       
  1. Repérer la présence de plusieurs et dans une longue phrase et vérifier s’ils peuvent être remplacés par un point, par une virgule ou par un marqueur de relation
     
  1. Remplacer un marqueur de relation dont l’enseignante ou l’enseignant a mentionné un mauvais emploi ou une surutilisation
       

Connaissances
Pistes pour l’appropriation des connaissances

1.  La constitution de banques de groupes du nom fournit du vocabulaire aux élèves tout en le reliant à des structures syntaxiques correctes. Cela soutient tous les élèves et, en particulier, ceux dont le français n’est pas la langue première.
2.  La constitution de banques de groupes du verbe est tout aussi essentielle que la constitution de banques de groupes du nom pour tous les élèves et, en particulier, ceux dont le français n’est pas la langue première.

Haut de page